All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Just think, these books have been around for over a quarter of a century, and this is largely thanks to the open license. However, some might argue with me, stating that history has shown instances where commercial publishers have taken over someone else's work when the original authors were unavailable for some reason. For example, after the death of '''W. Richard Stevens''' in 1999, '''Stephen A. Rago''' continued his monumental work titled [https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Programming_in_the_Unix_Environment Advanced Programming in the Unix Environment]. I would not insist that open licensing is the only way for a book to avoid obscurity. Certainly, that's not the case. But I'm convinced that a book under an open license has a lower chance of becoming "orphaned." |
h русский (ru) | Задумайтесь только, эти книги существуют более четверти века, и это во многом благодаря открытой лицензии. Но кто-то может со мной поспорить, сказав, что история знает случаи, когда авторы коммерческих изданий подхватывали чужую работу, если оригинальные авторы не были рядом по какой-то причине. К примеру, после смерти '''У. Ричарда Стивенса''' (W. Richard Stevens) в 1999 '''Стивен А. Раго''' (Stephen A. Rago) продолжил его монументальный труд под названием "UNIX. Профессиональное программирование" ([https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Programming_in_the_Unix_Environment Advanced Programming in the Unix Environment]). Я не буду настаивать на том, что открытая лицензия — это единственный способ для книги избежать забвения. Конечно, это не так. Но я уверен, что у книги под открытой лицензией шансов "осиротеть" меньше. |